나는 그것을 X로 칭한다.

이런 꼴에 우리는 as 라는 것을 활용하여 문장을 쓰려고 한다. 예를 들어,

  • I will consider him as my brother.
  • I will call him as a research machine.

하지만 이런 형태의 문장은 문법적으로 잘못된 문장이다. 왜 그럴까?

5형식 $\rightarrow$ 주어 + 동사 + 목적어 + 목적보어

위의 예시에 나와 있는 동사는 주로 5형식 동사들이다. (이제 이런 형식은 아재들만 아는 용어일수도?) 주어, 동사, 목적어의 세가지로는 설명이 부족하여 목적어를 보충설명하는 목적보어가 들어가야만 완성이 되는 그런 문장 형식이다. 위의 예시를 들어 목적어까지만 생각해 보면 의미 전달이 잘 되지 않는다.

  • I will consider him. $\rightarrow$ my brother
    • 나는 그를 고려한다. (무엇으로? 어떻게?)
    • 아하! “나는 그를 내 형제로 인식한다” 라는 뜻이구나!
  • I will call him. $\rightarrow$ a research machine
    • 나는 그를 부를 것이다. (응? 전화한다는 뜻인가? 아니면 다른 무슨 뜻이 있지?)
    • 아하! 그를 연구 머신으로 부른다는 것이구나!

이런 5형식 동사들이 몇개 있는데, 참고1는 하되 오랜 시간에 걸쳐 자연스레 익히길 권한다.

그러면 as 를 무조건 지우면 되나요? $\rightarrow$ No!

이 부분에 대해서 공부하다보니 (전치사로서의) as 를 지우면 안되는 동사가 대표적으로 세가지가 있었다.

  • regard, treat, view, see, perceive
  • She regards him as a fool.

Sources

  1. https://zomzom.tistory.com/3872